- What are the two models of learning English and their implications?
There exists the Lingua Franca Model, created by Braj Kachru, and the World English Model, by Tom McArthur. Kachru’s model carries the implication that other varieties of English spread out from the United States and the United Kingdom, meaning that they are the authorites on the language. Other dialects are shown in wider circles and are seen as extensions of the “correct” version of the language. English serves as their Linuga Franca. McArthur’s model gives more value to other versions of English, setting them on the same level as American and British English. Here, dialects become extensions from general definitions for the language spoken in that region.
- Does linguistic insecurity occur in other languages?
It does! Dialects exist in virtually every major modern language. In Colombia, some may say someone from Bogota speaks “cleaner” Spanish than others in the country, but grammatically there are exactly the same. It all depends on who the power lies with in the society.
- What are the political implications of language imperialism for English? Have some areas already reached a certain threshold of language imperialism (English) internationally, such as politics?
It sets a standard that only a specific kind of English is accepted in society, and thus gives power to those who can use it effectively. It limits the opportunities for others, something that’s already occurred to speakers of AAVE, as we saw from Articulate While Black. I would argue that when speakers come to America / the United Kingdom, their versions of English are also less valued for deviating from this false “standard”.